学习啦 初中英语 [学习]双语|谚语:Don’t count your chickens before they hatch.

[学习]双语|谚语:Don’t count your chickens before they hatch.

[学习]双语|谚语:Don't count your chickens before they hatch.

This proverb warns against being too eager.Just because you have five eggs, does not mean you will have five chickens. It is not a good idea to make plans based on expectations (what you think will happen). Things may not happen like you thought they would and that could get you in trouble.


这句谚语告诫人们不要过于急切。仅仅因为你有5个鸡蛋,并不意味着你会有5只鸡。根据期望制定计划不是一个好主意(你认为会发生什么)。事情可能不会像你想象的那样发生,也许会给你带来麻烦。中文类似的说法:“不要操之过急;不要高兴得太早。”如:


1. Shawn: Don’t count your chickens before they hatch. How many lottery tickets did you buy?


尚伟:别太早下定论,你买了多少张彩券?


2. Jane:Don’t count your chickens before they hatch. I think we need to make further contact with them dispelling all their misgivings.


简:不要高兴得太早。我觉得有必要进一步与客户沟通,消除他们所有的顾虑。

 

 

 

本文来自网络,不代表学习啦立场,转载请注明出处:http://www.xuexila.net/7197.html

作者: 学习啦

联系我们

联系我们

18187870083

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 295208160@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

返回顶部